如何帮助孩子提高写作?搭建房子的启发 (一)

写作和建房有关系吗?表面没有,但道理类似。建一幢漂亮而结实的建筑需要周密精心的设计,精选优质的材料与装饰,以及恰到好处的施工搭建。写作也是如此,需要缜密构思,足够词汇句式供选用,并能自由灵活的使用语言写出完整的文章。

两者又有很大的不同–建房子是有分工的,没有人会觉得建筑师也要负责买料和建房,但写作却是一个人包办所有这些工序。从这个意义上讲,是不是写作更难呢?当您责怪孩子不爱写作或写得不够好时,请自己试一下就知道其中的不易了。

提高写作从三方面入手,环环相扣,都很重要:积累词汇 (丰富的原材料), 练习技巧(基本功的磨练),和设计书写内容 (结构搭建,完成文章)。

这次先谈第一方面:积累词汇

积累词汇就是保证写作时有足够的原材料,就像建房子如果你仅有的材料就是木材,即使你技巧高超,搭出的也只不过是个木屋。

庞大而丰富的词汇库是我们写作妙笔生花的保障。积累词汇并不是要你选最华丽的辞藻,而是当你需要某个最恰当的词时,可以在自己的词汇库中顺利找到它。

一个恰到好处的词让文采瞬间提升,马克·吐温说过“The difference between the almost right word and the right word is really a large matter—it’s the difference between the lightning bug and the lightning.”一个真正恰当的词和一个基本恰当的词的区别犹如闪电与萤火虫的区别,也就是有着天壤之别。

看看下面这句话:

 “But man is not made for loss,” he said. “A man can be ruined but not beaten.”

句子没有错,意思也算清楚。再看看海明威在The Old Man and the Sea里面的原文:

“But man is not made for defeat,” he said. “A man can be destroyed but not defeated.”

原文精彩之处在于两点1. defeat 和destroy 都是很有力的action verbs,非常符合海明威硬朗的写作风格,也体现了小说主人公的顽强不屈的精神。2. 两词同为“de”打头,属于alliteration (头韵,诗歌中经常使用)增强了表现力和感染力,朗朗上口。

选词不简单吧?还记得贾岛推敲用词的典故吧。是用“僧月下门”还是“僧月下门”呢?敲字最后被选用,因为它不仅更符合当时场景,而且更为有声。英文写作时也一样,寻找一个最恰当的词就像捉迷藏或解迷题,当你发现它时,惊喜不已。

举个我生活中的例子,女儿写了一首关于早春的小诗,其中一句关于春风为枝头添上了色彩。初稿时是“The breeze adds colors to barren branches.” 但 “add”一词太泛泛了,没有生动的效果。

之后她改成“The breeze sprinkles colors to barren branches.” Sprinkle 远比add 具体,更有画面感,而且更能表现出早春枝头星星点点的春意。

build vocabulary for writing

 

词汇的积累和自如使用是写作的基础。我在之前的一篇文章中提到了如何提高写作的词汇使用。通过多读,多积累和多练笔的方法增加可供使用的词汇量。另外用刻意练习来提高英语词汇记忆也是不错的方法。